Bildpunkt.Schriftdolmetschen
Englisch
Fragen Sie gerne an, zum Beispiel:
- Für inklusiven Englischunterricht.
- Für Vorträge, Referate, Präsentationen und Workshops
- Für wissenschaftliche Vorträge o.ä. (hinreichendes
Vorbereitungsmaterial ist unabdingbar).
Bitte beachten Sie, dass ein unmittelbarer Wechsel in deutsche Sprache aus
technischen Gründen nicht möglich ist und dass auch Englisch ab einer Stunde
Arbeitszeit nur zu zweit gedolmetscht werden kann.
Desweiteren dolmetsche ich nicht "cross" d.h. von Englisch als
Veranstaltungssprache direkt ins Deutsche ohne entsprechende
Konferenzdolmetscher im Zwischenschritt.
Das Angebot Englisch-Dolmetschen bedeutet: Dolmetschen vom akustisch
wahrgenommenen ins visuell ablesbare Englisch als Live-Schrift.
Für weitere Fragen hierzu stehe ich gerne persönlich zur Verfügung.
Please don´t hesitate to contact me, if you have any questions about speech-
to-text-interpreting in english language.
So erreichen Sie mich:
Mobil: 0152-03012045 bildpunkt.schriftdolmetschen@yahoo.de Kontaktdaten